ページの先頭です
ページ内を移動するリンクです
サイト共通メニュー
本文

運行情報

列車の運行に15分以上の遅れが発生、または見込まれる場合の情報をお知らせしています。

MENU

ここから本文です

安心への取組み

CS改善の取組み(2017年度)

  

東京メトロでは、CS向上を実現するための仕組みを構築しています。お客様センターに寄せられた「お客様の声」は、CS推進活動の中で速やかに社内にフィードバックされ、全社的な視点で各部連携し、迅速な施策の実施に向けた議論を行います。東京メトロは、お客様の声一つひとつを真摯に受け止め、新たなサービスの提供、また、サービスの改善に一生懸命努めてまいります。

事例紹介

2017年度の事例

  • 東京メトロアプリをバージョンアップしました

    お忘れ物をした際のお問い合わせ・お受け取りに関して専用サイトへ直接アクセスできるコンテンツ「お忘れ物」や、マンガで本アプリの便利な使い方を紹介する「みんなのメトロアプリ」、東京の地下鉄(東京メトロ・都営地下鉄)のルート検索ができる無料公式アプリ「Tokyo Subway Navigation for Tourists」について、アプリTOP画面から起動できる機能を追加しました。

  • グローバルサイトのよくあるご質問(FAQ)にフランス語・スペイン語を追加しました

    東京メトログローバルサイト内の「よくあるご質問(FAQ)」のページを、従来の英語・韓国語・中国語(簡体字・繁体字)の3言語に加え、フランス語・スペイン語の2言語も追加しました。訪日外国人のお客様にも一層便利にご利用いただけます。

  • 弱冷房車に英語表記を追加しました

    海外からのお客様も快適にご利用いただけるよう「弱冷房車」に英語表記を追加いたします。今後、すべての弱冷房車に導入いたします。

  • 「自動券売機」「自動精算機」の案内言語を追加

    券売機利用時に、わかりやすく安心してご利用いただけるよう東京メトロ各駅※の自動券売機及び自動精算機の案内言語にタイ語を追加しました。

    ※日比谷線北千住駅、中野駅及び和光市駅を除く

  • お客様がご利用しやすい旅行者向け券売機を導入しました。

    近年増加を続ける訪日外国人のお客様をはじめ当社線ご利用のお客様が、よりわかりやすく安心してご利用いただけるよう旅行者向け券売機を銀座線上野駅を皮切りに、旅行者のご利用が多い浅草駅などに導入しました。

  • 訪日外国人旅行者用乗換検索アプリ・ウェルカムボード設置ディスプレイの対応言語を追加

    訪日外国人旅行者用乗換検索アプリ「Tokyo Subway Navigation for Tourists」及び目的地までルートを検索できるディスプレイ「Tokyo Subway Navigation for Tourists Plus」の対応言語にフランス語・スペイン語を追加いたしました。

  • 「東京メトロアプリ」の英語版「Tokyo Metro App for Tourists」を配信開始しました。

    訪日外国人のお客様が東京メトロをご利用する際、お困りごとをスムーズに解決するための情報提供を行うことでシームレスに移動しながら東京を楽しんでいただけることを目的として開発しました。